Cocotte Musique » Les chroniques de la cocotte

Archive for the 'Les chroniques de la cocotte' Category

Caceres dans Cocotte Musique

Vendredi, juin 1st, 2007
Juan Carlos Caceres tisse ses harmonies musicales comme il peint : couleur vive comme ses tableaux.Musicien atypique, peintre, cet argentin, fils d’immigrés italiens et indiens, est né en 1936 à Buenos Aires. juancarloscaceres_s.jpg
Très jeune, il étudie le piano, plus tard il entreprend les beaux-arts et, parallèlement, Caceres développe son univers sonore ou jazz et tango se chevauchent sur les touches de son piano. Il débarque en France en 1968, dans un Paris en plein ébullitions et Caceres s’y mêle comme si le Rio de la Plata se jetait sur la Seine. Il pose son piano et ses spatules en plein Quartier Latin où il fricote avec les surréalistes. Des rencontres se chevauchent aussi : Juliette Greco, Dizzy Gillepsie et un chanteur de blues…Hugo Pratt le père de Corto Maltese, un vieil ami qu’il avait connu à Buenos Aires. Tous vont laisser leurs empreintes dans la musique de Juan Carlos.
Retrouvez l’entretien d’Armando Cox avec Juan Carlos Caceres.
Pendant l’émission vous avez écouté des extrais des albums suivant :
Juan Carlos Caceres - Murga Argentina - ManĂŁna
Juan Carlos Caceres - Sudacas - MĂ©lodie
Juan Carlos Caceres - Tango Negro – Mélodie
Juan Carlos Caceres – From Buenos Aires To Paris

Les chroniques de Karim Bechik
karim.jpg karim.jpg

Lo Cor de la Plana - Tant Deman - Buda Musique/Universal
D.D.Bridgewater - Red Earth - Universal
Karim Ziad - Dawi - Intuition
Gypsy groove (compil) - Putumayo

Les Chroniques Brésiliennes de Joao Athayde
athayde.jpg

Cette semaine : Ed Motta , album Poptical sortie chez Trama/2002

“Minha casa, minha cama, minha mesa”
Musique: Ed Motta
Lyrics: Nelson Motta

“Tem espaço na Van”
Musique: Ed Motta
Lyrics: Seu Jorge

“CoincidĂŞncia”
Musique: Ed Motta
Lyrics: Ivan Carvalho

“Que bom voltar”
Musique: Ed Motta
Lyrics: Daniel Carlomagno

Dans Cocotte Musique dimanche 15 avril

Jeudi, avril 12th, 2007

Au menu de cocotte musique ce dimanche 15 avril, Armando Coxe propose un parcours d’une rengaine africaine qui a traverser bien des frontières. Malaïka, mot swahili qui veut dire « amour » ou « mon ange », est aussi le titre d’une chanson est-africain. immortalisé par Miriam Makeba et répris par plusieurs musiciens dans le styles et langues très divers, Malaïka et certainement l’une des chansons africaines les plus connus dans le monde.

27383300.jpg

Miriam Makeba “Mama Africana”
Retrouvez 11 versions différentes de Malaïka, interprétées par des musiciens connus ou inconnus, venus de diverses horizons aussi bien musicaux que géographiques.

Pour chanter MalaĂŻka :
Sur le site de Kumasi Projet (Yale, EUA), vous pouvez vous exercer en vidéo karaoké. Vous n’avez qu’à chanter juste, et n’hésitez pas à nous renvoyer votre version que nous diffuserons dans une des émission Cocotte Musique :
MalaĂŻka Song

MalaĂŻka

MalaĂŻka, nakupenda MalaĂŻka.
MalaĂŻka, nakupenda MalaĂŻka.
Nami nifanyeje, kijana mwenzio,
Nashindwa na mali sina, we
Ningekuoa MalaĂŻka
Nashindwa na mali sina, we,
Ningekuoa MalaĂŻka.

Pesa zasumbua roho yangu
Pesa zasumbua roho yangu
Nami nifanyeje, kijana mwenzio,
Ningekuoa MalaĂŻka.
Nashindwa na mali sina, we,
Ningekuoa MalaĂŻka.

Kidege, hukuwaza kidege.
Kidege, hukuwaza kidege.
Nami nifanyeje, kijana mwenzio,
Nashindwa na mali sina, we,
Ningekuoa kidege.
Nashindwa na mali sina, we,
Ningekuoa kidege.

Traduction :

Mon Ange

Mon ange, je t’aime Mon ange.
Mon ange, je t’aime Mon ange.
Et moi, ton jeune amour, que puis-je faire.
Si ce n’Ă©tait le manque de fortune, oui,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.
Si ce n’Ă©tait le manque de fortune, oui,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.

L’argent ronge mon âme
L’argent ronge mon âme
Et moi, ton jeune amour, que puis-je faire,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.
Si ce n’Ă©tait le manque de fortune, oui,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.

Petit oiseau, je rĂŞve de toi, petit oiseau.
Petit oiseau, je rĂŞve de toi, petit oiseau.
Et moi, ton jeune amour, que puis-je faire,
Si ce n’Ă©tait le manque de fortune, oui,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.
Si ce n’Ă©tait le manque de fortune, oui,
Je t’Ă©pouserais Mon ange.

LES CHRONIQUES DE KARIM & ARMANDO

-ThaĂŻde & Dj Hum “Afro Brasileiro” in Agosto Negro (compil)

389898354401_sclzzzzzzz_v45512885_ss500_.jpg

- Shtetl Superstars (compil) / Trikont

- My Latin Hustle / Soul Jazz Record

b000lp4opq01_sclzzzzzzz_v24647555_aa240_.jpg

- Andy Palacio & Garifuna “Watina” / Cumbancha

5033197451626s.gif

- What’s Happening in Pernambuco / Lwaka Bop

jua_deflight.jpg

- M’passi & Chebli “Jua” / Wedoo Music

Musique de Bollywood dans la cocotte

Dimanche, janvier 21st, 2007

Pour commencer l’année, le menu de cocotte musique sera aussi enjoué qu’allègre, avec une virée très boolywodienne ou plutôt sur la musique des films fabriqué à Bombay et qu’on appelle aujourd’hui BOLLYWOOD qui rappelle que l’Inde est, de loin, le plus gros producteur de film au monde. Industrie du rêve, phénomène de masse sidérant par son ampleur et son impact en Inde mais aussi dans de nombreux autres pays le cinéma indien populaire nous permet également d’approcher aussi ses musiques populaires.

images.jpeg
Lors de l’Ă©mission du dimanche 4 fĂ©vrier, vous avez Ă©coutĂ©:

Extrait de l’album d’Abed AzriĂ© “Suerte live in Berlin” - Doumtak/Nocturnes
Extrait de l’album “History of Bollywood”, vol.1,2,3,4 - BMG Media

Sylvie Paz “Tirititran” - J’m looking for

live1.gif

Chroniques de Karim:

- Ray Lema ” Paradoxe” - Labori
- Ethiopique, vol.13 - Buda Musique
- Hugues de Courson “Songs of Innocence” - Virgin Classique